2018년 9월 3일 월요일

중국 청나라 공안소설 팽공안 5회 6회 한문 및 한글번역

중국 청나라 공안소설 팽공안 5회 6회 한문 및 한글번역
팽공안 5회 6회.hwp


목차
第五回 惡?被擒入虎穴 ?官遇救出龍潭
제오회 악패피금입호혈 청관우구출용담
第六回 講大義恩收好漢 爲民情二次私行
제육회 강대의은수호한 위민정이차사행

본문
詩曰: 忠誠信實能致富, 奸狡曲猾自愛貧.
시왈: 충성신실능치부, 간교곡활자애빈 
시는 다음과 같다. 충성과 신실로 부를 이루지만 간교하고 교활한 자는 가난함을 아낀다.
年月日時該算定, 算來由命不由人.
연월일시해산정, 산래유명불유인  
연월일시가 운명이 정해지니 운명에 유래하고 사람에 연유하지 않는다.
這四句詩雖然淺, 淺中甚有意味, 無非是勸人以忠正爲立身之本, 不可欺心算盡.
저사구시수연천, 천중심유의미, 무비시권인이충정위립신지본, 불가기심산진
이 4구절의 시가 비록 얕지만 얕은 중에 매우 의미가 있으니 타인에게 충성과 바름으로 몸을 세우는 근본이 되게 하며 마음을 속이고 계산이 다할 수 없다.
讀古人之書, 爲今人之鑑.
독고인지서, 위금인지감
고대 사람의 책을 읽고 지금 사람의 거울로 만든다.
秦始皇何等的韜略, 意欲萬世不改江山, 焚書坑儒, 槍刀入庫, 修萬里長城, 東至大海, 西之遼, 金, 南之苗蠻, 北之番, 焉想到傳二世, 有權臣李斯, 趙高專權, 天下還失在奸臣之手.
진시황하등적도략, 의욕만세불개강산, 분서갱유, 창도입고, 수만리장성, 동지대해, 서지료, 금, 남지묘만, 북지번, 언상도전이세, 유권신이사, 조고전권, 천하환실재간신지수
진시황은 어떤 도략이 있어서 의욕은 만세토록 강산을 바꾸려고 하지 않아 분서갱유하고 창과 칼을 무기고에 넣어 만리장성을 수리하고 동쪽으로 황해에 이르고 서쪽으로 요와 금에 이르고, 남쪽으로 묘만에 가고 북쪽에 번에 갔지만 어찌 2세 호해에 이르러서 권력 가진 신하인 이사와 조고가 전권을 가져 천하가 다시 간신 손에 잃을까 생각을 했겠는가?
這就是得之不善, 失之亦易.
저취시득지불선, 실지역이
이는 얻음이 바르지 않고 잃음이 또 쉬움이다.
凡人生在世上, 總以忠孝爲立身之本就是.
범인생재세상, 총이충효위입신지본취시
사람이 세상에 태어나 모두 충성과 효도로 몸을 세우는 근본으로 삼는다.
彭公是這一部書中之膽, 無非是忠心赤膽, 爲國爲民.
팽공시저일부서중지담, 무비시충심적담, 위국위민
赤膽忠心: 지극한 충심
팽공은 일부 책속의 마음은 지극한 충심으로 나라와 백성을 위함이다.
所謂忠則盡命, 彭公無愧焉, 前史莫論

참고문헌
팽공안, 중국 청나라 탐몽도인 저, 중국 제노서사 출판사, 페이지 12-16
www.imagediet.co.kr 텍스트
www.steemit.com/@imagediet

하고 싶은 말
중국 청나라 공안소설 팽공안 5회 6회 한문 및 한글번역

키워드
남면귀유옥, 이칠후, 갈웅, 적발온신, 팽공안

댓글 없음:

댓글 쓰기